Ilta-Sanomat: Potilas törmäsi kielimuuriin: "En ymmärtänyt lääkärin hoitopuhetta" 18.1.2012
Toistakymmentä päivää Jorvin sairaalan terveysaseman vuodeosastolla potilaana ollut mies väittää saaneensa ristiriitaista hoitoa, jota antoivat suomalainen ja ulkomaalainen lääkäri.
Hänen mukaansa hoito-osastossa oli koko ajan ulkomaalaisia lääkäreitä ja hoitajia.
- En ymmärtänyt puoliakaan mitä he puhuivat, potilas väittää.
- Kun varsinaisen vaivan lisäksi sairastuin norovirukseen, huonosti suomea puhuva lääkäri oli kotiuttamassa minua, mutta suomalainen sairaanhoitaja esti sen ja samalla taudin levittämisen.
- Muutenkaan en ymmärtänyt ulkomaalaisen lääkärin hoitopuheista juuri mitään.
HUSin hallintoylilääkäri Lasse Lehtovaara arvelee, että väitetyt Jorvin sotkut voisivat olla peräisin ns. yhteispäivystyspisteestä. Potilaan väitteitä ei ole kuitenkaan tutkittu.
Yhteistoimintapisteen yhden yrittäjän sopimusta ei olla uusimassa muista syistä.
Yleisellä tasolla Lehtovaara toteaa, että ulkomaisten lääkäreiden rekrytoiminen on hankala kysymys.
- Toisaalta tarvitsemme heitä ja hyvin koulutettuja lääkäreitä jopa haluamme, toisaalta kielitaito voi olla eri vaiheissa huono, joskin se yleensä paranee.
Suomessa ulkomaalaisten lääkäreiden tarve on suuri etenkin psykiatrisissa sairauksissa ja pääkaupunkiseudun ulkopuolella.