Svenska Yle: Invandrare räddade Helsingfors från busschaufförsbrist 4.2.2015
Nykyään Helsingin bussikuskipula on muisto vain. Tästä kiitos kuuluu Helsingin Bussiliikenteelle, joka alensi kuskien kielitaitovaatimusta ja rekrytoi henkilökuntaa ulkomailta.
Oleg Tsygarin Venäjältä oli yksi niistä, jotka Helsingin Bussiliikenne rekrytoi vuonna 2008.
– En osannut suomea, kun tulin tänne, mutta sain mennä kielikurssille töissä, hän sanoo.
Kuusi vuotta sitten bussikuskeista oli suuri pula, eivätkä suomalaiset halunneet ottaa vastaan heille tarjottuja töitä. Siksi bussiyhtiö palkkasi rekrytointiyrityksen auttamaan ulkomaisen henkilökunnan palkkaamisessa.
Ja jotta päästiin vauhtiin, oli aluksi alennettava kielitaitovaatimusta.
– Meidän oli pakko tehdä se. Mutta jotta voi aloittaa työt bussikuskina, täytyy osata ainakin hiukan suomea, joten ne jotka eivät osanneet suomea, saivat mennä järjestämillemme kielikursseille, sanoo Jussi Mertanen, Helsingin Bussiliikenteen henkilöstöpäällikkö.
Viidakkorumpu helpotti rekrytointia
Vuosina 2008-2009 palkattiin ulkomailta noin 300 kuskia, jotka kävivät vuoden ajan räätälöityä kielikurssia. Yhtiö oli ajatellut järjestää ulkomailla toisen rekrytointikierroksen, mutta sitä ei tarvittu, kiitos viidakkorummun.
– Tänne tulleet kysyivät, voisivatko myös heidän sukulaisensa ja ystävänsä saada töitä täältä, ja tällä tavoin ihmisiä tuli paljon lisää.
Vuonna 2008 ulkomaalaistaustaisten kuskien osuus oli noin 30 prosenttia. Nykyään osuus on lähemmäs 50 prosenttia, ja juuri nyt ei enää tarvita uusia kuskeja.
Yllättävän hyviä tuloksia
Helsingin Bussiliikenteen kannalta järjestelmä työn ohessa järjestettävine kielikursseineen on toiminut yllättävän hyvin, sanoo Mertanen.
– Aluksi he olivat hermostuneita, mutta hommissa he olivat innokkaita. Meillä oli esimerkiksi ryhmä Marokosta, joka oppi suomea todella hyvin, mikä oli yllättävää. Kun haluaa, niin osaa. (käännös)