lauantai 12. helmikuuta 2011

HBL: Maahanmuuttajat vastaan uussuomalaiset

HBL: Invandrare står mot nyfinländare 12.2.2011

Uussuomalaisia, maahanmuuttajia vai ihan vaan ihmisiä? Suomessa alkaa ainakin suomenkielinen sana "maahanmuuttaja" saada negatiivisen latauksen, kun taas Ruotsissa oikeistopopulistit ovat tehneet etuliitteestä "uus" käyttökelvottoman.

Rikosjournalismissa saadaan harvoin lukea epäillyn olevan mahdollisesti vegetaristi, avoliitossa asuva, merkonomi, kepulainen tai ehkä muuten sosioekonomisesti tavalla tai toisella suuntautunut. Jos sitä vastoin kyseisellä henkilöllä on ulkomainen tausta, se todennäköisesti mainitaan, oli asiaankuuluvaa tai ei.

- On täysin tarpeetonta mainita ulkomaalaistaustaa, rikollinen on rikollinen, se ei ole mikään kansallisuus. Tilastot ovat usein harhaanjohtavia, kun yksi ja sama henkilö tekee monia rikoksia ja saa tilastot räjähtämään korkeuksiin. Minusta tiedotusvälineet ruokkivat muukalaisvihamielisyyttä, kun ne keskittyvät rikosten yhteydessä kansallisuuteen, sanoo Abdi Asis, itse alunperin Somaliasta, mutta asunut Suomessa jo 1990-luvun alusta.

- Ihmisiä leimataan myös kielen kautta. Kun tulin Suomeen, puhuttiin enimmäkseen ulkomaalaisista, mutta kun Suomeen tuli yhä enemmän ulkomaalaisia, joista osa pakolaistaustaisia, alettiin puhua maahanmuuttajista ja sana sai negatiivisen painotuksen, sanoo Marisun Gajitos, joka tuli Suomeen Filippiineiltä 22 vuotta sitten.

Järjestävät kursseja poliiseille

Asis ja Gajitos työskentelevät kulttuurituottajina kansainvälisessä kulttuurikeskus Caisassa Helsingissä. Kulttuurikeskuksessa järjestetään myös muun muassa monikulttuurisuuskursseja poliiseille, ja niille voi olla tarvetta - kerran poliisi pysäytti Asisin ja kysyi: "Mihinkäs neekeri on menossa?". Erityisesti pyhinä sana on suosittu ase, vähän riippuen siitä missä liikkuu.

Mutta ehkä vielä vaarallisempia ovat hieman hienostuneemmat "maahanmuuttokriitikot", uudissana, joka hiipi poliittiseen retoriikkaan pari vuotta sitten muukalaisvihamielisiltä nettisivustoilta.
- Politiikassa käytetään tällaista retoriikkaa yksinkertaisesti eduskuntaan pääsemiseksi. On todella raukkamaista käyttää vähemmistöä hyväksi poliittisten tarkoitusperien vuoksi sen sijaan, että keskittäisi energiansa tärkeisiin poliittisiin kysymyksiin. En näe mitään syytä ryhmitellä ihmisiä ja ylipäätään leimata heitä, sanoo Asis.

"Uussuomalaiset kuulostaa hyvältä"

Mutta maahanmuuttajat vai uussuomalaiset - jos tausta nyt pitää mainita - kumpaa Asis ja Gajitos sietävät? Ruotsinkielisessä kielenhuollossa on tuore suositus välttää käsitettä "nyfinländare" ja sen sijaan kirjoittaa "invandrare", mutta Asis ja Gajitos ovat toista mieltä - uussuomalainen kuulostaa tasa-arvoiselta ja hyvältä.
- Sanaa maahanmuuttaja (ruotsiksi invandrare) käytetään niin usein kielteisissä yhteyksissä, että se on saanut kielteisen sävyn. Uussuomalaisella ei ole sellaista kielteistä latausta, minä ymmärrän sen henkilöksi, joka on juurtunut tänne ja on osa suomalaista yhteiskuntaa. Maahanmuuttaja kuulostaa tilapäisemmältä.

Toimittaja ja kielikouluttaja Jolin Boldt, joka muun muassa toimittaa ruotsalaista maahanmuuttajalehti Sesamia - ja on itse Ruotsiin muuttanut suomenruotsalainen - sanoo, että sanojen käyttäjät antavat niille niiden sävyt.
- Jos sana "maahanmuuttaja" käsitetään negatiiviseksi, ei se johdu siitä, että sanassa olisi vikaa, vaan ihmisissä, jotka sanaa käyttävät - ikävä maku tulee siitä kuinka se sanotaan ja kuka sanoo. Eli jos alettaisiin sanoa "uussuomalainen", huomaisivat maahanmuuttajat pian, että on monia ihmisiä, jotka käyttävät sanaa negatiivisessa sävyssä, sanoo Boldt.

Maahanmuuttokritiikille eufenismina hän ei anna paljon arvoa.
- Se kuulostaa minun ruotsalaistuneisiin korviini ruotsidemokraattien ja kansallisdemokraattien retoriikalta.

Kuinka monta sukupolvea vaaditaan, ettei ole enää maahanmuuttaja?
- Jaa-a, onko maahanmuuttaja, jos on syntynyt Lastenklinikalla? Minusta olemme suomalaisia, sanoo Asis.  
 
(käännös)