Helsingin Sanomat: Arabikirjailija huolissaan Suomen syrjäytyvistä maahanmuuttajista 23.10.2011
Itäkeskuksessa istuskelee kaiket päivät paljon maahanmuuttajia, jotka olisi helppo aivopestä terroristeiksi", Abu al Fawz sanoo.
"Heillä ei ole työtä, mutta paljon aikaa ajatella ja vihastua, surfailla netissä, kuunnella Osama bin Ladenin puheita."
Al Fawz on Keravalla asuva kirjailija, joka on huolissaan ääriliikkeiden – niin äärioikeiston kuin poliittisen islaminkin – noususta Euroopassa.
Hänen uusi romaaninsa Helsingin painajaiset kertoo Suomen islamisteista, jotka suunnittelevat pommi-iskua Helsingin keskustaan.
Abu al Fawz kirjoittaa lähinnä arabiaksi, lehtijuttuja bagdadilaisiin lehtiin. Hän on kuin Suomen-kirjeenvaihtaja; monet jutut käsittelevät, mitä irakilaiset voisivat oppia Suomen yhteiskunnasta.
Hän myös kommentoi Irakin sisäisiä asioita. Vuonna 2004 hän kirjoitti al-Qaidan toiminnasta.
"Islamistiset ryhmät hyökkäävät kouluihin ja väittävät sotivansa Yhdysvaltoja vastaan. Minä kirjoitin, että he oikeasti sotivat köyhiä vastaan."
Jonkin ajan päästä Abu al Fawz sai sähköpostiinsa arabiankielisen viestin: tunnemme sinut, lopeta kirjoittelu tai leikkaamme kurkkusi tylsällä veitsellä.
Viestissä ei näkynyt lähettäjää. Se saattoi tulla Irakista mutta myös islamisteilta Euroopasta tai Suomesta.
"Lehtien mukaan Euroopassa on noin 800 islamistin nukkuva solu, joka on valmis iskemään länttä vastaan", Abu al Fawz sanoo.
Uhkauskirjeen jälkeen Abu al Fawz on ahminut tarkkaan, mitä Euroopan lehdissä kirjoitetaan paikallisista islamisteista. Hän myös seuraa arabiankielisiä nettisivustoja, joilla kiihotetaan taisteluun länttä vastaan ja pidetään oikeutettuna räjäyttää itsensä väkijoukossa. Voisiko joku hautoa iskua Suomea vastaan, vaikka siksi että Suomi osallistuu Afganistanin sotaan? Abu al Fawz tajusi, että tässä olisi seuraavan kirjan aihe.
Hän alkoi tehdä tutkimustyötä maahanmuuttajien ja Suomen muslimien keskuudessa pääkaupunkiseudulla. Hän esitti kysymyksiä, tyhmiäkin, ja antoi ihmisten puhua.
"Ehkä kysyin sata kertaa sadalta ihmiseltä ja sitten tein analyysin. Minulla on hyvä muisti, ja älykkäin tietokone on ihmismieli."
Tämän tarkemmin Abu al Fawz ei suostu kertomaan, vaan vetoaa lähdesuojaan ja pakenee runollisen ilmaisun taakse: "Minulla on yksi suu mutta kaksi korvaa."
Onko vaaraa, että terrorismista kertova romaani yllyttää nuoria muslimeja väkivaltaan?
"En usko. Helsingin painajaisissa kritisoidaan kaikkia poliittisia ja uskonnollisia ääripäitä. Äärioikeiston nousu on yhtä uhkaavaa kuin uskonnollisten ääriliikkeiden toiminta."
Abu al Fawz sivuaa kirjassaan Jokelan kouluampumista ja Pariisin lähiömellakoita. Hän etsii syrjäytymiseen ja radikalisoitumiseen selitystä "pinnan alla kytevistä taloudellisista ja sosiaalisista tekijöistä".
Terrorismiin kirja ottaa tuomitsevan kannan. Sen päähenkilö, liberaali muslimimies, saa unessa vihiä islamistien suunnitelmista ja miettii, mitä tiedolla pitäisi tehdä. Hän kysyy neuvoa vanhalta muslimilta, joka vastaa irakilaisella sananlaskulla: älä sylje lautaselle, josta syöt.
"Isäni opetti sananlaskun minulle. Nyt Suomi on ottanut minut vastaan, antanut oikeuden työskennellä, ja saan asua rakastamani naisen kanssa. Se on minulle annettu puhdas lautanen."